Vai al contenuto

Pier Giorgio Cavallini

Pier Giorgio Cavallini, nato alla Spezia nel 1950. Si è laureato con lode in Filologia italiana all’Università di Pisa nel 1975 con una tesi di laurea sul dialetto di Varese Ligure. Ha esercitato e continua ad esercitare il mestiere di traduttore professionale.

Si è occupato a fondo delle zone di transizione tra dialetti liguri e dialetti lunigiani, in particolare del dialetto spezzino. Ha pubblicato numerosi lavori sull’argomento, tra cui Primo questionario del dialetto spezzino. Risultati, in Atti del convegno Città, Scuola e Dialetto, una cultura da salvare (1977); Caratteristiche di un dialetto in via di estinzione in Val di Vara un grido, un canto (1988); Epur l’érä bèlo. La vite e il vino nella tradizione vezzanese (1992, con G. Portonato); La poesia nel Golfo dei Poeti. Antologia dialettale spezzina (1999, con E. Giovando); Tra Liguria e Lunigiana: ipotesi di classificazione delle varietà dialettali parlate nella provincia della Spezia, in “Spezia SP Provincia” (1999); Lineamenti di letteratura dialettale spezzina, in “La Spezia Letteraria” (2002); Vocabolario arcolano (2003); Vocabolario del dialetto spezzino, pubblicazione a fascicoli allegati all’edizione locale del quotidiano “La Nazione” (2013-2014); Il vernazzese nell’àmbito dei dialetti delle Cinque Terre e di quelli galloitalici, in “Storia e parlata di Vernazza” (2014); Il dialetto di Santo Stefano e Ponzano, in “Quelo ch’a s’arcordan” (2016); Il dialetto spezzino. Il punto sulle conoscenze, gli studi, le prospettive, in “La letteratura della Lunigiana Storica”, vol. III (2017); Dizionario enciclopedico del dialetto di Biassa (2019, con G.C. Natale); E gose che l’artornen (2019, con G. Cabano); Gustavo Nerini. Poesie e Prose (2020); Dizionario del dialetto di Vernazza (con F. Di Martino); Ubaldo Mazzini. Poesie dialettali. Edizione critica (2023); Rubrica Quando si parlava sprugolino: viaggio nel nostro dialetto, su “Gazzetta della Spezia.com”.
Ha tenuto diversi corsi di dialetto spezzino, tra cui uno in 20 lezioni, disponibili sul canale YouTube di Teleliguria Sud.

Ha tradotto in spezzino la prima cantica e parte della seconda della Divina Commedia, pubblicate sul Bollettino Dantesco del Centro Lunigianese di Studi Danteschi (CLSD), disponibile all’indirizzo
lunigianadantesca.it/bollettino-dantesco